top of page

ETIČKI KODEKS
VIKTOR FRANKL CENTRA

Uvodne odredbe

Sukladno Pravilniku o psihoterapijskim standardima i normativima, Viktor Frankl Centar iz Zagreba kao organizator specijaliziranog psihoterapijskog školovanja potrebno za priznavanje prava na obavljanje djelatnosti psihoterapije iz područja logoterapije i egzistencijalne analize (dalje u tekstu: Centar) donosi ovaj Etički kodeks i odgovoran je za njegovo provođenje u praksi.

Etički kodeks Centra usklađen je s Etičkim kodeksom Hrvatske komore psihoterapeuta (dalje u tekstu: HKPT).

Etički kodeks je javno dostupan dokument u kojem su definirane zajedničke vrijednosti, načela i opći standardi rada i ponašanja edukatora[1], supervizora, osobnih terapeuta i edukanata psihoterapije uključenih u program edukacije koji organizira Centar, zajedno s jasno definiranom disciplinskom odgovornošću za lakše i teške povrede etičkog kodeksa, posebice u pogledu praktičnog usavršavanja edukanata u radu s klijentima. Postupak povodom pritužbi i postupak povodom žalbi na odluke Centra, te postupak povodom prigovora sastavni su dijelovi ovog Etičkog kodeksa.

Pojam „edukator“ odnosi se na osobe koje u okviru programa edukacije podučavaju edukante psihoterapije, „supervizor“ na osobe koje u okviru programa edukacije provode superviziju nad radom edukanata psihoterapije, „osobni terapeut“ na osobe koje u okviru programa edukacije provode osobno terapijsko iskustvo edukanata psihoterapije, a „edukant psihoterapije“ (dalje u tekstu: edukant) na polaznike psihoterapijske edukacije iz logoterapije i egzistencijalne analize koju organizira Centar.

Centar je odgovoran da edukante upozna s obvezom postupanja u skladu s Etičkim kodeksom. Edukanti su dužni u svom radu pridržavati se načela Etičkog kodeksa te se u slučaju dvojbi i pitanja savjetovati s edukatorom.

Edukator, supervizor, osobni terapeut i edukant Centra (dalje u tekstu: član Centra) poštuju čast, vrijednost i dostojanstvo pojedinca te nastoje očuvati i zaštititi osnovna ljudska prava.

Član Centra je posvećen unapređenju znanja o ljudskom ponašanju i doživljavanju, povećavanju razumijevanja ljudi o sebi i drugima te korištenju tih znanja s ciljem promicanja zdravlja i dobrobiti ljudi. Članovi Centra su dužni čuvati plemenitu tradiciju psihoterapijskog poziva, održavajući visoke standarde stručnog rada i etičkog ponašanja prema klijentima, njihovim bližnjima i ostalim osobama.

Slijedeći te ciljeve, trude se zaštititi dobrobit:

  • svih onih koji traže njihove usluge, tj. klijenata

  • onih koji su povezani s njihovim klijentima (kada to nije u konfliktu s potrebama njihovih klijenata)

  • svih sudionika u mogućim istraživanjima, koji su predmet tih istraživanja.

Član Centra poštuje druge članove vlastite profesije i članove srodnih profesija trudeći se, koliko je to moguće i gdje se ne sukobljava s interesima njihovih klijenata, osigurati protok svih informacija uz međusobno poštovanje. Svoje vještine koristi samo u svrhu koja je u skladu s ovim vrijednostima, ne dopuštajući ni drugima da ih zloupotrebljavaju. Član Centra će pismeno potvrditi samo one činjenice koje je utvrdio sam i/ili u suradnji s drugim stručnjacima.

Član Centra odgovoran je za provođenje etičkih načela, ugrađenih u ovaj Etički kodeks, u svoj profesionalni rad kao bazu dobre prakse, a ne kao minimalne standarde.

Tražeći za sebe slobodu ispitivanja i komuniciranja, član Centra istovremeno prihvaća odgovornost koju ta sloboda zahtijeva: stručnost, objektivnost u primjeni vještina, brigu za dobrobit klijenata, kolega, edukanata, sudionika u istraživanjima i članova društva.

U skladu s tim idealima, član Centra dužan je u svom radu pridržavati se i suglasan je s temeljnim etičkim načelima u sljedećim područjima:

  • odgovornost

  • stručnost

  • moralni i zakonski standardi

  • povjerljivost

  • dobrobit klijenta

  • profesionalni odnosi

Centar u potpunosti surađuje sa svojim profesionalnim, nacionalnim i europskim organizacijama, udruženjima te HKPT-om tako da odmah i u potpunosti odgovara na upite i zahtjeve bilo kojeg pravomoćno ustanovljenog etičkog ili profesionalnog povjerenstva, udruge ili organizacije, čiji je član ili kojoj pripada.

Temeljna načela

1. Odgovornost

Opća načela: U davanju usluga, član Centra zadržava najviše standarde svoje profesije. Prihvaća odgovornost za posljedice svojih postupaka i nastoji osigurati primjereno korištenje svojih usluga, pri čemu dobrobit klijenta smatra svojom prvom i osnovnom odgovornošću.

Načelo 1.a: Kao praktičari, članovi Centra znaju da snose ozbiljnu društvenu odgovornost jer njihove preporuke i profesionalni postupci mogu promijeniti živote drugih ljudi. Vode računa o osobnim, socijalnim, organizacijskim, materijalnim, ambijentalnim i političkim okolnostima te pritiscima koji bi mogli dovesti do krivog korištenja njihova utjecaja.

Načelo 1.b: Članovi Centra sa svojim klijentima unaprijed pojašnjavaju sve ono što bi moglo biti relevantno za njihov zajednički rad. Izbjegavaju odnose koji bi mogli smanjiti njihovu objektivnost ili proizvesti konflikt interesa. Poseban oprez potreban je kod članova Centra u slučaju mogućih višestrukih uloga te trebaju izbjegavati bivanje u višestrukim odnosima.

Načelo 1.c: Članovi Centra su dužni sprječavati iskrivljavanje, krivo korištenje, ograničavanje ili prikrivanje njihovih nalaza od strane neke institucije ili organizacije čiji su zaposlenici.

Načelo 1.d: Kao članovi nacionalnih ili organizacijskih tijela, članovi Centra kao pojedinci ostaju vjerni najvišim standardima svoje profesije.

Načelo 1.e: Kao edukatori, članovi Centra prihvaćaju svoj primarni zadatak pomaganja drugima u stjecanju znanja i vještina. Zadržavaju visoke standarde obrazovnog odnosa te pružaju objektivne, potpune i točne informacije o edukaciji koju provode te o zakonskim propisima i Etičkom kodeksu.

Načelo 1.f: Kao istraživači, članovi Centra prihvaćaju odgovornost za odabir istraživačkih tema i metoda istraživanja, analiziranja i izvještavanja. Svoja istraživanja pažljivo planiraju kako bi što više smanjili mogućnost izvođenja krivih zaključaka na temelju svojih pronalazaka. Omogućuju temeljitu raspravu o ograničenjima dobivenih rezultata, osobito kada se njihov rad dotiče društvene regulative ili pak može biti upotrijebljen na štetu ljudi specifičnih dobnih, spolnih, etničkih, socijalno-ekonomskih ili drugih društvenih grupa. Pri objavljivanju izvještaja svoga rada, nikada ne skrivaju rezultate koji ne potvrđuju početne hipoteze te poštuju postojanje alternativnih hipoteza i objašnjenja onoga što su pronašli tijekom istraživanja. Članovi Centra sebi pripisuju samo one radove koje su stvarno obavili. Unaprijed sa svim relevantnim osobama i organizacijama pojašnjavaju očekivanja vezana uz davanje i korištenje rezultata, istovremeno se trudeći što manje interferirati sa sredinom u kojoj se rezultati prikupljaju.

Načelo 1.g: Edukator i edukant Centra nema pravo koristiti kurikulum psihoterapijske edukacije Centra i podučavati naučene tehnike u drugim školama ili organizirati vlastitu edukaciju bez dozvole i dogovora Centra.

Načelo 1.h: Član Centra nema pravo koristiti listu edukanata, resurse i platformu za osobnu korist bez prethodnog dogovora i odobrenja od Centra.

Načelo 1.i: Pojedinačne odgovornost i obveze Centra, edukatora, voditelja edukacije i edukanata jasno su utvrđene u kurikulumu edukacijskog programa Centra.

2. Stručnost

Opće načelo: Održavanje visokog standarda stručnosti, odnosno kompetencija, odgovornost je koju dijele svi koji prolaze kroz edukaciju Centra. Prepoznaju granice svoje kompetencije i ograničenja tehnika koje koriste u svom radu. Nude samo one usluge i koriste samo one tehnike za koje su kvalificirani edukacijom i iskustvom. U područjima u kojima još ne postoje prepoznati standardi, članovi Centra poduzimaju sve potrebne mjere opreza kako bi zaštitili dobrobit svojih klijenata. Održavaju i unapređuju razinu svojih kompetencija o postojećim zdravstvenim, znanstvenim i profesionalnim informacijama koje se odnose na usluge koje nude.

Načelo 2.a: Članovi Centra istinito i točno označavaju te javnosti predstavljaju svoje kompetencije, obrazovanje, dodatne edukacije i iskustvo. Kao dokaz edukacijske i profesionalne kvalifikacije navode samo one stupnjeve ili kvalifikacije koje su stekli od cijenjenih edukacijskih institucija i/ili institucija koje priznaje HKPT. Poštuju i druge izvore edukacija, treninga i iskustva koje su stekli.

Edukanti Centra predstavljaju se javnosti isključivo i nedvosmisleno kao edukanti psihoterapije dok ne steknu propisane uvjete za status psihoterapeuta ili savjetodavnog terapeuta.

Načelo 2.b: Kao praktičari ili edukatori, članovi Centra vrše svoje obveze brižljivo se pripremajući i osiguravajući svoju spremnost, tako da njihova praksa bude na razini najvišeg standarda, a način komunikacije precizan, suvremen i relevantan.

Načelo 2.c: Centar posebnu pozornost posvećuje brizi o slijeđenju etičkih načela i implementiranju istih u svoj rad, vodeći računa o osobnom i profesionalnom razvoju edukanata. U najvećoj mogućoj mjeri izbjegava višestruke uloge i osigurava najviše moguće edukacijske standarde.

Načelo 2.d: Članovi Centra poštuju potrebu za stalnom edukacijom i osobnim razvojem te su otvoreni prema novim procedurama i promjenama u očekivanjima i vrijednostima koje nosi vrijeme.

Načelo 2.e: Članovi Centra prepoznaju razlike među ljudima obzirom na dob, spol, socijalno-ekonomske i etničke faktore ili pak njihove posebne potrebe s obzirom na specifična oštećenja. Tijekom svoje obuke dobivaju prikladan trening, iskustvo i savjete, kako bi svim ljudima osigurali kompetentnu i primjerenu uslugu bez obzira na spol, rod, seksualni identitet ili preferencije, dob, rasu, narodnost, vjeru, političko uvjerenje.

Načelo 2.f: Članovi Centra znaju da njihovi osobni problemi i konflikti mogu interferirati s profesionalnom djelotvornošću. Stoga se suzdržavaju od poduzimanja bilo kakvih aktivnosti pri kojima bi njihovi osobni problemi mogli ugroziti kvalitetu rada ili pak na bilo koji način povrijediti klijenta, kolegu ili edukanta. Postanu li svjesni svojih problema tijekom angažmana u takvoj aktivnosti, traže kompetentnu stručnu pomoć kako bi odredili trebaju li biti izuzeti, ograničiti djelokrug svojih profesionalnih aktivnosti ili dovršiti taj rad.

3. Moralni i zakonski standardi

Opće načelo: Moralni standardi ponašanja osobna su stvar člana Centra kao i svih drugih građana, osim kada ti standardi mogu ugroziti ispunjavanje njihovih profesionalnih odgovornosti ili umanjiti javno povjerenje u psihoterapiju. Glede osobnog ponašanja, članovi Centra trebaju voditi računa o prevladavajućim standardima zajednice te o tome na koji način njihovo podudaranje s tim standardima, ili odstupanje od istih, može utjecati na kvalitetu njihova rada. Također su svjesni mogućeg utjecaja svoga javnog ponašanja na mogućnost kolega da provode svoje profesionalne dužnosti. Svojim djelovanjem i ponašanjem ne smije kompromitirati ugled i vrijednosni sustav Centra, svojih kolega kao i logoterapije i egzistencijalne analize.

Zakonske standarde propisuje Zakon o djelatnosti psihoterapije i odgovarajući akti HKPT-a.

Načelo 3.a: Članovi Centra djeluju u skladu s načelima, standardima, kodeksom i aktima HKPT-a i Njemačkog saveza za psihoterapiju (German Federation for Psychotherapy – DVP e.V.) koji su primjenjivi na području njihovog djelovanja i odnose se na praksu. Ako su europski, nacionalni, pokrajinski, organizacijski ili institucionalni zakoni, propisi ili postupci u konfliktu s Etičkim kodeksom, članovi Centra se obvezuju kodeksu i standardima Centra te, ako je moguće, djeluju u smjeru razrješavanja konflikta.

Načelo 3.b: Članovi Centra štite profesiju od neprofesionalnih akcija, projekata i procedura (npr. predavanja, radionice, intervjui, javni mediji, djelovanje na društvenim mrežama) koje nisu u skladu s profesionalnim standardima te poduzimaju potrebne korake da otklone iste.

Načelo 3.c: Članovi Centra se ne angažiraju u nehumanim postupcima niti postupcima koji rezultiraju ilegalnim ili neopravdanim akcijama te takve postupke ne opravdavaju. To se odnosi na postupke u praksi, pri zapošljavanju, unapređivanju ili treningu, a postupci se zasnivaju na razmišljanjima/razmatranjima o rasi, invaliditetu, dobi, spolu, seksualnoj orijentaciji, religiji ili nacionalnom podrijetlu, ali nije ograničeno na iste.

Načelo 3.d: U svojim profesionalnim ulogama, članovi Centra izbjegavaju svako djelovanje koji bi moglo povrijediti ili umanjiti ljudska prava klijenata, polaznika edukacije ili kolega.

Načelo 3.e: Kao edukatori, članovi Centra su svjesni činjenice da njihove osobne vrijednosti mogu imati utjecaj na način komuniciranja s ljudima, upotrebu tehnika i selekciju, stoga su usmjereni na kontinuirani rad na sebi.

Načelo 3.f: Radeći s potencijalno osjetljivim temama, prepoznaju i poštuju različite kulturološke kontekste i običaje te vode računa o mogućoj individualnoj osjetljivosti klijenata, edukanata ili drugih osoba u odnosu na takve teme.

4. Povjerljivost

Opće načelo: Prva je obveza članova Centra poštivanje povjerljivosti informacija i odnosa svojeg klijenta ili polaznika edukacije Centra. Te se informacije mogu otkriti drugima samo s pristankom osobe (ili njezina zakonskog zastupnika), osim u izvanrednim okolnostima kada bi zadržavanje informacije moglo rezultirati očitom opasnošću po samu osobu ili druge ljude. Članovi Centra dužni su informirati svoje klijente o zakonskim ograničenjima povjerljivosti. U redovnim okolnostima pristanak za otkrivanje informacija drugima, osoba treba dati u pisanom obliku.

Izuzetno je važno da sadržaji koji se jave unutar grupe tijekom psihoterapijske edukacije ne izlaze u javnost  ili ih iznositi osobama izvan grupe.

Svi edukatori, terapeuti i supervizori dužni su paziti na povjerljivost podataka o edukantima, a posebno da osobni i drugi podaci edukanata budu dostupni samo onima kojima su za potrebe edukacije namijenjeni, a pri supervizijama i sličnim situacijama, kao i pri iznošenju primjera za potrebe edukacije ne navoditi osobne činjenice i/ili imena klijenata ili druge podatke na temelju kojih bi se mogao utvrditi njihov identitet.

Sve odredbe o povjerljivosti na odgovarajući se način primjenjuju i na edukante koji rade pod supervizijom. Edukanti koji rade pod supervizijom (dalje u tekstu: supervizanti) su dužni paziti na povjerljivost podataka vezanih uz klijente, posebno da pri supervizijama i sličnim situacijama ne navode osobne činjenice i/ili imena svojih klijenata, da ne iznose i ne prepričavaju događanja unutar grupe, osobama izvan nje.

Kršenje odredbi o povjerljivosti predstavlja razlog za isključenje edukanta s edukacije bez prava na povrat sredstava.

Edukatori su dužni na svakoj edukacijskoj godini poticati diskusije o pitanju povjerljivosti i povjerenja u skladu s obrazovnim sadržajem te godine (nivo grupe, nivo rada s klijentima). Ako postoji mogućnost da dođe do povrede načela povjerljivosti u grupi, edukator je dužan o tome povesti razgovor u grupi.

Načelo 4.a: O informacijama dobivenim unutar psihoterapeutskog ili savjetodavnog odnosa raspravlja se samo iz profesionalnih razloga i u profesionalnom kontekstu, vodeći računa o dobrobiti klijenta te čuvajući povjerljivost podataka i odnos povjerenja. Prilikom pisanog ili usmenog izvještavanja edukanti iznose samo podatke koji služe evaluaciji ili daljnjem upućivanju, bez zadiranja u privatnost klijenta.

Načelo 4.b: Članovi Centra koji u edukativne svrhe izlažu osobne informacije dobivene tijekom profesionalnog rada, treba prethodno dobiti pristanak ili pak na odgovarajući način prikriti sve informacije koje bi mogle dovesti do prepoznavanja osoba o kojima je riječ.

Načelo 4.c: Nakon prestanka psihoterapijskog odnosa, članovi Centra dužni su trajno čuvati povjerljivost podataka o klijentu, edukantu i supervizantu.

Načelo 4.d: Radeći s osobama, koje nisu u stanju dati dobrovoljan i svjestan pristanak, članovi Centra posebno brine o tome da se interesi takvih u potpunosti zaštite te da se druge uključene osobe konzultiraju na prikladan način.

Načelo 4.e: Član Centra je upoznat s Općom uredbom o zaštiti osobnih podataka te je se pridržava u odnosu na svakog klijenta.

5. Dobrobit klijenta

Opće načelo: Članovi Centra poštuje integritet ljudi i grupa s kojima rade te štite njihovu dobrobit. Član Centra u potpunosti informira klijente o svrsi i prirodi svakog evaluacijskog, terapijskog, edukacijskog ili trening postupka te otvoreno potvrđuju da klijenti, edukanti, sudionici treninga, imaju slobodu izbora glede sudjelovanja. Nije etički vršiti pritisak da sudjeluju u postupku ili nastave primati usluge.

Načelo 5.a: Član Centra je stalno svjestan vlastitih potreba i svog potencijalno utjecajnog položaja u odnosu s klijentima, sudionicima treninga, ispitanicima i podređenima pa izbjegava iskorištavati njihovo povjerenje i ovisnost. Svakako nastoji izbjeći višestruke odnose koji bi mogli utjecati na njegovu profesionalnu procjenu te povećati rizik od iskorištavanja.

Načelo 5.b: Višestruki odnosi su odnosi u kojima članovi Centra istovremeno ili u nizu, ima dvije ili više uloga u odnosu na klijenta. Višestruki odnosi povećavaju ranjivost klijenta te ga mogu dovesti u stanje zbunjenosti oko prirode odnosa. To mogu biti dvije profesionalne uloge, rukovoditelj na radnom mjestu i terapeut; edukator i terapeut; edukator i supervizor i slično. Kombinacija profesionalne i privatne uloge, terapeut je istovremeno u terapijskom odnosu s osobom koja je blisko povezana s nekim s kim je terapeut u profesionalnom ili privatnom odnosu, može također predstavljati višestruki odnos.

Višestruke uloge mogu postojati od početka terapijskog odnosa ili mogu nastati kasnije npr. promjena radne uloge, promjena organizacijske strukture i sl. Može doći do promjene u hijerarhijskom odnosu, član Centra postaje rukovoditelj, edukator ili mentor; može doći do promjene u suradnji ili konkurentskom profesionalnom odnosu, suradnji u timu ili na projektu; može doći do promjene u privatnom odnosu, npr. razvijanje prijateljstva, ili doći do nenamjernog socijalnog kontakta u neplaniranim okolnostima. U navedenim situacijama član Centra mora višestruki odnos razriješi na korist klijenta i uz poštivanje Etičkog kodeksa.

U slučaju kad zakon, politika institucije ili neka izvanredna okolnost zahtijeva od člana Centra da preuzme više uloga, isti na početku pojašnjava da se i u drugoj ulozi vodi principima povjerljivosti i Etičkog kodeksa, osim u slučajevima nasilja nad djecom, maloljetnicima, starima, osobama s invaliditetom i drugim ranjivim skupinama.

Član Centra etički je odgovoran prepoznati višestruke odnose te procijeniti koje su njihove granice, koristi, rizici zloporabe ili ugrožavanja objektivnosti, a s ciljem čuvanja dobrobiti i autonomije klijenta. Treba preuzeti odgovornost da odnos postane jasniji i kulturno osjetljiviji te nastojati očuvati dogovorene granice.

Načelo 5.c: Iziskuju li zahtjevi Centra da član Centra krši ova ili bilo koja druga etička načela, Centar treba razjasniti prirodu konflikta između zahtjeva i načela, informirati sve stranke o etičkim odgovornostima člana Centra te poduzeti odgovarajuće mjere.

Načelo 5.d: Član Centra unaprijed jasno dogovara financijske uvijete čuvajući interese svojih klijenata, edukanata ili sudionika treninga.

Načelo 5.e: Terapeut, edukator ili supervizor Centra pomaže klijentu ili edukantu da izražava potrebu za bliskošću ili distancom, poštujući njegove granice. Ne eksploatira svoj profesionalni odnos s klijentima, edukantima, zaposlenicima na bilo koji način. Ne uključuje se u seksualne, ekonomske i narcističke aktivnosti i u slučaju da to klijent predlaže.

Načelo 5.f: Terapeut je dužan otkazati terapijski odnos ukoliko se pokaže da nema napretka kod klijenta i dužan je ponuditi mu alternativu.

6. Profesionalni odnosi

Opće načelo: Članovi Centra se s dužnom pažnjom ophode prema potrebama, posebnim kompetencijama i obvezama drugih stručnjaka s kojima surađuju. Poštuju preduvjete i obveze radnih sredina s kojima su ti stručnjaci povezani.

Načelo 6.a: Članovi Centra razumiju područja stručnosti srodnih profesija. U potpunosti koriste sve profesionalne, tehničke i administrativne resurse koji najbolje služe interesima njihovih klijenata. Članovi Centra odgovorni su osigurati svojim klijentima najbolje moguće usluge kako bi omogućili komplementarnu ili drugu pomoć koja im je potrebna.

Načelo 6.b: Članovi Centra poznaju i uzimaju u obzir tradicije i praksu drugih profesija s kojima rade te surađuju s njima. Kad je klijent istovremeno uključen u više psihosocijalnih tretmana, član Centra će profesionalno i odgovorno razmotriti situaciju. Razgovarat će s klijentom, kako bi smanjio rizik da dođe do konfuzije i sukoba nastojeći, gdje god je to moguće, održati jasne i dogovorene odnose s drugim stručnjacima koji su uključeni.

Načelo 6.c: Centar koji zapošljava druge stručnjake ili stručnjake u edukaciji, prihvaća obvezu poticanja daljnjeg profesionalnog razvoja tih pojedinaca te osiguravaju uvjete za razvoj kompetencije. Osiguravaju odgovarajuće radne uvjete, pravovremene evaluacije, konstruktivne konzultacije i prilike za stjecanje iskustava.

Načelo 6.d: Članovi Centra ne smiju iskorištavati seksualno, materijalno, emocionalno ili na neki drugi način svoje klijente, supervizante, edukante, zaposlenike ili kolege.

Načelo 6.e: Ako je članu Centru poznato da neki drugi član Centra na neki način krši etiku, treba neformalno pokušati s njim riješiti problem upozoravajući ga na ponašanje. Neformalni korektivni postupci provode se pažljivo, vodeći računa o pravu na povjerljivost svih uključenih. No, ukoliko se kršenje etičkoga kodeksa ne može riješiti neformalnim putem, opetovano se ponavlja ili je pak ozbiljnije naravi, član Centra treba obavijestiti i upozoriti Centar. Neodgovorno je i neetično, prije utvrđivanja odgovornosti, iznositi svoje sumnje klijentu, njegovoj obitelji ili široj javnosti.

Posebne odredbe

7. Izjave za javnost

Opća odredba: U komunikaciji s javnim glasilima, posebno pri korištenju digitalnog marketinga, članovi Centra se s dužnom pažnjom ophode prema kolegama, psihoterapijskoj struci, drugim stručnjacima, korisnicima društvenih mreža i javnosti.

Odredba 7.a: Kada se oglašava, član Centra može navesti sljedeće informacije: ime, najviši relevantan akademski stupanj ili certifikat o završenoj edukaciji dobiven od akreditirane institucije, datum, tip, stjecanje dopusnice, članstvo u psihoterapijskim organizacijama i profesionalno relevantnim ili povezanim tijelima, adresu, telefonski broj, radno vrijeme, kratki popis vrste usluga koje nudi, odgovarajući prikaz informacija o cijenama, strane jezike koje govori, te druge kratke i prikladne informacije. Ukoliko nije zabranjeno od strane drugih sekcija ovih Etičkih načela, mogu se navesti i dodatne relevantne ili važne informacije za korisnike.

Odredba 7.b: U medijskom prostoru Centar predstavljaju nositelji edukacije, koji mogu ovlastiti i druge za predstavljanje u medijskom prostoru. Svi koji su sukladno prethodnom stavku ovlašteni za davanje informacija i predstavljanje Centra u medijskom prostoru moraju to činiti korektno, osmišljeno, susretljivo i u dobroj namjeri, imajući u vidu ciljeve i zadaće te ugled Centra. Svi koji su sukladno prethodnom članku ovlašteni za davanje informacija i predstavljanje Centra u medijskom prostoru moraju se odgovorno ponašati pri svim istupima u javnosti i sudjelovanju u različitim javnim aktivnostima te promovirati i čuvati interese i vrijednosti Centra.

Svi postojeći i bivši članovi Centra, a posebice oni koji su ili su bili ovlašteni za davanje informacija i predstavljanje Centra u medijskom prostoru moraju biti svjesni da u svemu što rade, pišu ili šalju javnosti mogu biti smatrani dijelom Centra. Nikome nije dopušteno iskazivanje vlastitog mišljenja ili stajališta na društvenim mrežama i/ili blogovima te drugim nositeljima javnog mišljenja, a koji bi štetili ugledu i interesima Centra. U slučaju da postoji nedoumica hoće ili izneseni stav štetiti ugledu i interesima Centra, svaki postojeći i bivši član Centra, a posebice oni koji su ili su bili ovlašteni za davanje informacija i predstavljanje Centra u medijskom prostoru moraju tražiti pisanim putem otklanjanje navedene nedoumice. Ako postojeći ili bivši član Centra, a posebice oni koji su ili su bili ovlašteni za davanje informacija i predstavljanje iste u medijskom prostoru pisanim putem bude obaviješten pisanim putem da njegov istup u medijskom prostoru narušava ili potencijalno narušava ugled i interese Centra, dužan je odmah se suzdržati od ponavljanja takvog ili sličnog istupa u medijskom prostoru.

Odredba 7.c: U medijskom prostoru, članovi Centra ne navode svoju povezanost s bilo kojom organizacijom na način koji bi lažno upućivao na sponzorstvo ili certifikat od strane te organizacije. Osobito ne tvrde da su registrirani u okviru europske ili nacionalne psihoterapijske udruge ili HKPT-a, ukoliko to nije istina. Ne navode svoj status u okviru Centra na način koji sugerira da takav status uključuje specijaliziranu profesionalnu kompetentnost ili kvalifikaciju koju nemaju. Javne tvrdnje uključuju komunikaciju putem periodičnih izdanja, knjiga, popisa, direktorija, interneta, društvenih mreža, televizije, radija ili filmova, ali nisu ograničene na to.

Javne tvrdnje ne sadrže: a) lažne, obmanjujuće ili neopravdane tvrdnje; b) pogrešnu interpretaciju činjenica koja lako može prevariti ili usmjeriti u krivom smjeru jer unutar danog konteksta samo djelomično razotkriva relevantne činjenice; c) svjedočenje klijenta koje se odnosi na kvalitetu psihoterapeutovih usluga ili proizvoda; d) tvrdnju koja bi, namjerno ili ne, mogla dovesti do lažnih ili neopravdanih očekivanja u pogledu željenih rezultata; e) tvrdnju koja upućuje na neobične, jedinstvene te “jedine-te-vrste” sposobnosti; f) tvrdnju izrečenu s namjerom da izazove strahove, anksioznost ili emocije kod klijenta u odnosu na mogućnost neuspjelog ishoda, kako bi se prihvatile ponuđene usluge; g) tvrdnju koja se odnosi na prednosti ponuđenih usluga u usporedbi s drugima.

Odredba 7.d: Članovi Centra ne nude usluge, novac i sl. predstavnicima tiska, radija, televizije, društvenih mreža ili drugih komunikacijskih medija u ime naknade za očekivano ili izvršeno promicanje njihove djelatnosti. Plaćeni oglas mora biti dokazan kao takav, osim ako iz konteksta jasno ne proizlazi da je riječ o plaćenoj reklami. Ako se komunicira s javnošću putem korištenja radija ili televizije, oglas se prethodno mora snimiti i Centar ga mora odobriti za objavu.

Odredba 7.e: Najave ili oglasi edukacije trebaju sadržavati jasan opis o njihovoj svrsi. Edukacija treba biti prikladno specificirana i dostupna prije početka rada grupe. Jednako tako unaprijed trebaju biti dostupne informacije o plaćanju i ostalim dijelovima ugovora o sudjelovanju u radu grupe.

Odredba 7.f: Članovi Centra predstavljaju znanost i umjetnost djelatnosti psihoterapije te nude svoje usluge, proizvode i publikacije pošteno i precizno izbjegavajući pogrešna tumačenja iz senzacionalizma, pretjerivanja ili površnosti. Vođeni su primarnom obvezom da pomažu javnosti u razvijanju sudova, mišljenja i izbora koji se zasnivaju na informacijama.

Odredba 7.g: Članovi Centra prihvaćaju obvezu da upozore osobe koje predstavljaju njihove profesionalne kvalifikacije ili povezanost s proizvodima i uslugama na način koji nije u skladu s ovim smjernicama.

Odredba 7.h: Član Centra prihvaća obvezu ispravka ako se stručne kvalifikacije za psihoterapeutske usluge ili institucije prikazuju putem proizvoda ili usluga na način koji nije u skladu s ovim smjernicama.

8. Rad na daljinu

Opća odredba: Etičke dimenzije profesionalnog rada jednake su za članove Centra u radu „uživo” i na daljinu (internet, mail, telefon ili bilo koja druga nedirektna sredstva rada). Posebnu pažnju potrebno je obratiti implementaciji etičkih načela, odredbi i profesionalnih standarda na daljinu i s visokom osjetljivošću i jasnoćom komunicirati o njima s klijentima i edukantima tijekom rada na daljinu.

Odredba 8.a: Članovi Centra dužni su istražiti, u granicama svojim mogućnosti, povjerljivost i sigurnost u korištenju nedirektnih oblika psihoterapije i savjetovanja te o tome informirati klijente.

Odredba 8.b: Potreban je poseban oprez u donošenju procjene za koje klijente, teme i načine rada je rad na daljinu primjeren te jasno komunicirati rizike.

Odredba 8.c: Ako potrebe klijenata prelaze mogućnosti rada na daljinu, član Centra obavezan je uputiti klijenta na skrb drugom stručnjaku koji može bolje odgovoriti na potrebe klijenta.

9. Praktično usavršavanje i rad s klijentima tijekom psihoterapijske edukacije

Opća odredba: Obavljanje praktičnog usavršavanja i rada s klijentima mora biti u skladu s Etičkim kodeksom HKPT-a.

Odredba 9.a: Ako dođe do prijave Komori vezano za rad edukanata, Komora će proslijediti prijavu Centru koji provodi psihoterapijsku edukaciju koju edukant pohađa kako bi se prijava na odgovarajući način riješila. Centar je dužan provesti disciplinski postupak sukladno pravilniku o disciplinskom postupku i o tome službeno obavijestiti Komoru po dovršetku postupka.

Odredba 9.b: Centar će razmotriti interese klijenata i edukanata prilikom definiranja kliničkih zahtjeva edukacije.

Odredba 9.c: Centar će upozoriti edukante da im interes klijenata treba biti na prvom mjestu, te da održavaju odgovarajuću povjerljivost.

Odredba 9.d: Praktični rad edukanata s klijentima u svrhu edukacije će biti pod supervizijom.

10. Supervizija

Opća odredba: Svi će supervizori koje Centar odobri imati završenu edukaciju iz supervizije ili će biti priznati kao kompetentni na temelju ugleda i položaja u profesionalnom udruženju psihoterapeuta i/ili supervizora.

Svi se supervizori koje Centar odobri moraju pridržavati odredbi ovog etičkog kodeksa i Etičkog kodeksa HKPT-a.

Edukator koji je voditelj edukacije treba dobiti na uvid i razmotriti godišnje izvješće supervizora edukanata.

Svrha Etičkog kodeksa za supervizore je osigurati visoke etičke standarde za supervizore te izvijestiti i zaštiti supervizore i njihove supervizante. Premda ovaj kodeks ne može riješiti sva pitanja etike i prakse, isti namjerava osigurati okvir za rješavanje pitanja te podržati i poticati optimalne razine dobre prakse .

Odredba 10.a: Prvenstveno briga supervizora je osigurati da supervizant rješava potrebe klijenta u svrhu zaštite klijenta i samog supervizanta.

Supervizori su dužni ponašati se na način koji neće negativno utjecati na povjerenje javnosti prema njima, Centru i drugim organizacijama s kojima je Centar udružen.

Supervizori su dužni prepoznati vrijednosti i dignitet osoba koje superviziraju bez obzira na spol, spolnu orijentaciju, spolni identitet, kulturi, dobi, invalidnost ili zdravstveno stanje, socijalno podrijetlo, politička ili religijska uvjerenja i drugo.

Supervizori moraju biti svjesni svojih unutarnjih procesa kako bi njihova supervizija mogla počivati na nediskriminativnoj osnovi.   

Supervizori su dužni poduzeti radnje ako su svjesni da praksa osoba koje superviziraju nije sukladna s Etičkim kodeksom Centra i HKPT-a.

Odredba 10.b: Odredbe i uvjeti na temelju kojih se nudi supervizija moraju se razjasniti supervizantu na početku supervizije, a bilo koja sljedeća revizija mora se dogovoriti prije bilo kakvih promjena.

Odredba 10.c: Supervizori neće iskoristiti financijski, emocionalno, seksualno te niti na bilo koji drugi način supervizanta.

Supervizori su odgovorni za održavanje prikladnih granica sa osobama koje superviziraju. Supervizor ne može istovremeno biti terapeut osobe koju supervizira.

Supervizori moraju osigurati da zajedno sa supervizantom uzimaju u obzir zajednička pravna zaduženja, kao i prema organizacijama s kojima rade ili prema edukacijskim organizacijama i prema klijentima.

Supervizori koji rade s supervizantima, moraju razjasniti granice odgovornosti prema supervizantu, te prema Centru i bilo kojim uključenim organizacijama.

Odredba 10.d: Supervizori održavaju povjerljivost u odnosu na informacije koje dobivaju o supervizantima i njihovim klijentima. 

Supervizori moraju osigurati da su svi podaci koji se odnose na superviziju pohranjeni i zaštićeni.

Supervizori na početku procesa supervizije jasno ukazuju na situacije gdje je moguće kršenje povjerljivosti, npr. pitanja sigurnosti klijenta, etički ili pravni razlozi.

Kada supervizor vjeruje da je potrebno prekršiti povjerljivost, on o tome raspravlja sa supervizantom ukoliko je to moguće.

Odredba 10.e: Supervizori se obvezuju nastaviti s profesionalnim razvojem i redovito pratiti i procjenjivati granice svoje kompetencije.

Supervizori su odgovorni za održavanje svoje profesionalne učinkovitosti i sposobnosti u radu. Trebaju pratiti vlastitu spremnost za praksu i biti sposobni zatražiti pomoć i podršku kad je to potrebno i tamo gdje je to prikladno.

Supervizor se treba povući iz svoje uloge supervizora pravovremeno ukoliko su njegovi osobni resursi nedostatni ulozi i odgovornosti supervizora.

Odredba 10.f: Supervizori i supervizanti su odgovorni za optimalno upravljanje vremenom u superviziji.

Sigurnost supervizanata i njihovih klijenata je važna i vrijedna poduzimanja svih mogućih razumnih koraka u procesu supervizije.

Kada se nesporazumi ne mogu riješiti raspravama između supervizora i supervizanta, supervizor se treba konzultirati s Centrom te, ako zatreba, preporučiti supervizantu drugog supervizora.

Supervizori moraju razgovarati sa supervizantima o pitanjima koja se tiču neposrednih potreba klijenata u slučaju iznenadnog i neplaniranog završetka terapeutskog odnosa.

Dobra praksa je informirati supervizora o takvim dogovorima.

11. Evaluacija i procjena

Opća odredba: Odgovornost je edukatora da zajednički odluče o podobnosti edukanta za nastavak njegove edukacije na temelju ispunjavanja ili neispunjavanja slijedećih uvjeta edukacije:

  • Zadovoljavajući završetak edukacije u propisanom vremenu;

  • Ispunjavanje uvjeta osobne terapije;

  • Ispunjavanje uvjeta supervizije;

  • Prisutnost na radionicama;

  • Plaćanje naknade za edukaciju, i,

  • Bilo koji i svi ostali uvjeti navedeni u kurikulumu edukacije i Ugovoru o edukaciji.

Odredba 11.a: Sastanak edukatora rezultirat će izvješćem prema ravnatelju Centra o edukantu za kojeg se smatra da nije ispunio uvjete edukacije, a čiju edukaciju treba prekinuti ili suspendirati.

12. Pritužbe, prigovori i žalbe

Opća odredba: Centar posjeduje pisani postupak povodom pritužbe edukatora i edukanata (Dodatak 1) i postupak prigovora protiv edukanata (Dodatak 2) koji podliježu periodičnim pregledima od strane Centra i dostupan je na web stranicama Centra.

Odredba 12.a: Edukant se može žaliti na primljenu evaluaciju pojedinog edukatora ukoliko smatra da edukator nije poštivao i nije se pridržavao zadanih kriterija za procjenu i evaluaciju, kao i u slučaju povrede povjerljivosti podataka.

Završne odredbe

Članovi Centra dužni su odbiti svaku radnju koja je u suprotnosti s odredbama Etičkog kodeksa.

U slučaju nekih dodatnih dvojbi vezanih uz etičko postupanje, članovi Centra se mogu obratiti Etičkom povjerenstvu Centra.

Centar će, u okviru svojih mogućnosti, pružiti pravnu i stručnu podršku svim svojim članovima koji se uslijed dosljednog poštivanja odredbi Kodeksa nađu u situacijama koje nisu u mogućnosti sami razriješiti.

Kodeks mora biti dostupan svima koji se profesionalno bave psihoterapijom i provode psihoterapijsku edukaciju, kao i svim klijentima i javnosti.

Pri izradi ovog Etičkog kodeksa Centar se vodio procesnom paradigmom etike psihoterapije na način da je etika shvaćena kao živi proces, ne kao skup uputa koja unaprijed mogu definirati odgovor na svako etičko pitanje koje se može pojaviti u praksi.

Centar je dužan pratiti i prema potrebi izmijeniti načela i odredbe ovog Etičkog kodeksa.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dodatak 1: POSTUPAK POVODOM PRITUŽBE

1. Svrha

Svrha ovog postupka povodom pritužbe je osigurati sredstvo i propisati postupak kojim edukatori, edukanti i zaposlenici Centra mogu podnijeti pritužbu protiv drugog edukatora, edukanta, suradnika ili zaposlenika Centra zbog kršenja odredbi Etičkog kodeksa Centra. 

1.1. Pritužbe razmatra Centar, a naslovljavaju se na ravnatelja Centra. Svaka osoba koja sudjeluje u postupku povodom pritužbe ili prigovore ne bi trebala imati veze s osobom protiv koje je podnesena pritužba.

1.2. Sve osobe koje sudjeluju u postupku povodom pritužbe moraju djelovati na način da ne krše povjerljivost postupka. Pisani materijal koji se odnosi na pritužbu mora imati datum te svu zabilježenu i datiranu verbalnu komunikaciju.

1.3. Postupak povodom pritužbe se provodi na temelju načela utvrđivanja istine, pravednosti i poštenja. Postupci se mogu voditi kao neformalni postupci opisani u točki 3.1 ili kao formalni postupci opisani u točki 3.2.

1.4. Formalna pritužba podnosi se u roku od šest (6) mjeseci od navodnih događaja zbog kojih se pritužba podnosi. Postupci uobičajeno završavaju unutar (6) šest mjeseci od primitka formalne pritužbe. Vremenski rokovi moraju biti jasno određeni na početku postupka te strogo poštovani tijekom cijelog postupka. Kada se postupak, iz bilo kojeg razloga, ne može okončati u roku od 6 mjeseci, o tome se u pisanom obliku izvješćuju svi sudionici postupka.

2. Podnošenje pritužbe

2.1. Osoba koja želi podnijeti pritužbu (oštećena osoba) može započeti povjerljive razgovore s ravnateljem Centra u svezi postupka. Ako se pritužba odnosi na edukatora Centra preporučuje se oštećenoj osobi da najprije razgovara s voditeljem edukacije, ukoliko je to moguće.

2.2. Svrha razgovora s ravnateljem Centra je informiranje oštećene osobe o postupcima. Pravila postupka povodom pritužbe Centra trebaju biti dostupna oštećenoj osobi.

2.3. Nakon početnog sastanka oštećena osoba može nastaviti s pritužbom formalnim ili neformalnim postupkom. U oba slučaja oštećena osoba daje pismenu izjavu i dostavlja je predsjedniku Etičkog povjerenstva. Etičko povjerenstvo potvrđuje primitak pismene izjave oštećene osobe unutar deset (10) radnih dana.

2.4. Sva se pismena dokumentacija između oštećene osobe i predsjednika Etičkog povjerenstva kopira i dostupna je osobi protiv koje je podnesena pismena pritužba.

3. Neformalni postupci

3.1. Centar nije odgovorna za troškove putovanja ili za ostale troškove koji nastaju oštećenoj osobi ili osobi protiv koje je podnesena pritužba, a u svezi postupka povodom pritužbe.

3.2. Kada predsjednik Etičkog povjerenstva primi pritužbu, isti u prvom redu, ukoliko je moguće, provodi neformalni postupak – medijaciju, koji se može provesti u pogledu pritužbi koje se odnose na:

  • Uvredljivo i štetno ponašanje

  • Povreda integriteta druge osobe

  • Nepoštenje

  • Diskriminaciju, ponižavanje i omalovažavanje.

3.3. Neformalni postupci se ne smatraju prikladnima kada se pritužba odnosi na:

  • Loše profesionalno ponašanje

  • Teško kršenje Etičkog kodeksa

  • Kršenje pozitivnih zakonskih propisa, te

  • Ponašanje koje bi moglo narušiti reputaciju Centra i profesiju psihoterapeuta.

3.4. Cilj medijacije je omogućavanje i poboljšanje komunikacije, ispravljanje pogrešaka i pomirenje oštećene osobe i osobe protiv koje je podnesena pritužba. Predsjednik Etičkog povjerenstva imenuje medijatora koji nije povezan s oštećenom osobom ili s osobom protiv koje je pritužba podnesena. Medijator može organizirati odvojene ili zajedničke sastanke s oštećenom osobom i osobom protiv koje je pritužba podnesena. Medijator pismeno izvješćuje predsjednika Etičkog povjerenstva o ishodu medijacije. Nakon što je podnio izvješće predsjedniku Etičkog povjerenstva, medijator dalje ne sudjeluje u daljnjim postupcima.

3.5. Etičko povjerenstvo na temelju izvješća medijatora donosi odluku kojom će:

  • utvrditi da je pritužba riješena u postupku medijacije i da se daljnji postupci neće voditi, ili

  • utvrditi da postupak medijacije nije uspio i obustaviti postupak medijacije.

3.5. Neformalni postupak mora se dovršiti u roku dvadeset osam (28) radnih dana od primitka pismene pritužbe.

4. Formalni postupci

4.1. Ako oštećena osoba želi podnijeti formalnu pritužbu, odnosno odbije pristupiti medijaciji, ili tijekom medijacije izjavi da odustaje od medijacije ili ako medijacija nije uspjela, oštećena osoba o navedenom obavještava predsjednika Etičkog povjerenstva. Etičko povjerenstvo u roku od deset (10) radnih dana potvrđuje primitak službene pritužbe i obavještava podnositelja pritužbe i oštećenu osobu o zaprimljenoj pritužbi, te poziva podnositelja prijave i oštećenu osobu na dostavu dokumentacije i drugih dokaza. Predsjednik Etičkog povjerenstva imenuje Vijeće za pritužbe koje se sastoji od tri (3) osobe od kojih najmanje jedna ne smije biti direktno uključena u rad Centra. Jedna od tri osoba imenuje se predsjednikom Vijeća za pritužbe. Članovi Vijeća za pritužbe dužni su prijaviti bilo koji podatak koji može baciti sumnju na njihovu nepristranost u radu formalnog postupka pritužbe.

4.2. Oštećena osoba dostavlja Vijeću za pritužbe službenu pismenu pritužbu i svu dokumentaciju i dokaze, a osoba protiv koje glasi pritužba sve pismene odgovore, dokumentaciju i dokaze.

4.3. Predsjednik Etičkog povjerenstva mora osigurati da je oštećena osoba upoznata s pravilima postupka povodom pritužbe.

4.4. Predsjednik Etičkog povjerenstva mora osigurati da je osoba protiv koje glasi pritužba obaviještena o službenoj pritužbi te da je ista pritužba podnesena, a kopija pravila postupka povodom pritužbe dostavlja se osobi protiv koje je pritužba podnesena.  

4.5. Vijeće za pritužbe analizira i ocjenjuje dokaze te dogovara sastanak s oštećenom osobom i osobom protiv koje je podnesena pritužba. Vijeće za pritužbe dostavlja strankama pismenu obavijest o sastanku unutar četrnaest (14) dana od imenovanja vijeća i najmanje petnaest (15) dana prije dana održavanja sastanka.  

5. Postupak Vijeća za prigovore

5.1. Vijeće za prigovore ispituje navode pritužbe kako bi odlučilo o njezinoj osnovanosti.

5.2. Oštećena osoba i osoba protiv koje je podnesena pritužba mogu biti u pratnji kolege ili prijatelja koji bi govorio u njihovu korist.

5.3. Tijek postupka pred Vijećem za prigovore:

  • Oštećena osoba ili njen kolega/prijatelj iznosi sažetak pritužbe.

  • Osoba protiv koje je podnesena pritužba ili kolega/prijatelj iznosi sažetak slučaja i svoju obranu.

  • Oštećena osoba postavlja pitanja preko predsjednika Vijeća osobi protiv koje je podnesena pritužba.

  • Osoba protiv koje je podnesena pritužba postavlja pitanja oštećenoj osobi preko predsjednika Vijeća za prigovore.

  • Članovi vijeća mogu zatražiti pojašnjenje od obiju stranaka te izvršiti uvid u druge dokaze, pročitati dokumentaciju i saslušati svjedoke.

  • Kada Vijeće za prigovore utvrdi da je stanje slučaja dovoljno raspravljeno predsjednik Vijeću izvješćuje sve strane da će dobiti pismenu odluku Vijeća za prigovore u roku od deset (10) radnih dana od dana održavanja sastanka. Predsjednik Vijeća objavljuje dovršetak sastanka.

6. Odluka o pritužbi

5.4. Nakon dovršetka postupanja iz točke 5.3. Vijeće za prigovore se nastavlja sastajati kako bi donijelo zaključak s prijedlogom odluke o pritužbi. Vijeće za prigovore može zaključiti da pritužba nije osnovana.

5.5. Nakon završetka diskusije predsjednik Vijeća piše izvješće, zajedno s preporukama, koje predaje predsjedniku Etičkog povjerenstva u roku od deset (10) radnih dana od završetka postupka pred vijećem. Etičko povjerenstvo tada odlučuje koje će radnje poduzeti te izvješćuje stranke o ishodu postupka, odluci i radnjama koje treba poduzeti.  

5.6. U slučaju da utvrđivanje činjenica i odlučivanje traje duže nego se na početku očekivalo, tada predsjednik Etičkog povjerenstva piše oštećenoj osobi i osobi protiv koje je podnesena pritužba s objašnjenjem o zastoju i daje novi datum završetka postupka.

5.7. U slučaju da oštećena osoba ne pristupi sastanku iz točke 4.5 bez valjanog razloga ili bez pravovremene isprike tada se pritužba odbacuje, a predsjednik Vijeća o tome pismeno izvješćuje predsjednika Etičkog povjerenstva.

5.8. U slučaju da osoba protiv koje je podnesena pritužba ne prisustvuje sastanku bez valjanog razloga ili bez pravovremene isprike, predsjednik Vijeća za pritužbe o tome izvješćuje Etičko povjerenstvo. Sastanak Etičkog povjerenstva održava se čim prije moguće. Sastanak je tada u svojstvu disciplinskog povjerenstva koje daje službenu preporuku ravnatelju Centra o radnjama koje treba poduzeti te o vrsti preporučenih prikladnih sankcija.  

7. Sankcije

Ako je pritužba djelomično ili u cijelosti osnovana Etičko povjerenstvo će to utvrditi te uputiti formalan prijedlog ravnatelju Centra s prijedlogom jedne od sljedećih sankcija:

5.9.1. da se osoba protiv koje je pritužba podnesena dužna pismeno ispričati oštećenoj osobi; ili

5.9.2. da se osoba protiv koje je pritužba podnesena dužna pismeno ispričati oštećenoj osobi i pismeno obvezati da će poduzeti radnje po pitanjima pritužbe u osobnoj terapiji te izvješćuje supervizora o svim detaljima i ishodu pritužbe; ili

5.9.3. da se osobi protiv koje je podnesena pritužba izrekne opomena, ili

5.9.4. da je osoba protiv koje je pritužba podnesena dužna postupiti po gore navedenim točkama 5.9.1. i 5.9.2. te prestaje raditi kao edukator ili biti u svojstvu edukanta na određeno vrijeme dok po tom pitanju radi na terapiji; ili

5.9.5. da se osobi protiv koje je pritužba podnesena suspendira prema potrebi svaka aktivnost u Centru sa ili bez obveze pridržavanja obveza navedenih u točkama 5.9.1 i 5.9.2; ili

5.9.6. da se osobi protiv koje je pritužba podnesena prekine, prema potrebi, svaka aktivnost sa Centrom sa ili bez obveze pridržavanja gore navedenih točaka 5.9.1 i 5.9.2.

5.10. Imenuje se član Vijeća za prigovore koji prati sankcije, ako ih ima.

5.11. U slučaju da Vijeće za prigovore utvrdi da pritužba nije osnovana, odlučiti će da oštećena osoba napiše pismenu ispriku osobi protiv koje je podnijela pritužbu.

8. Žalbe

6.1. Obje stranke mogu podnijeti predsjedniku Etičkog povjerenstva pismenu žalbu protiv odluke Etičkog povjerenstva u roku od četrnaest (14) dana od dostave odluke prvostupanjskog pritužbe iz razloga:

6.1.2. što su u postupku počinjene povrede postupka; i/ili

6.1.3. što je žalitelj u mogućnosti predočiti nove dokaze, a koje prethodno nije mogao iznijeti, a da ih je iznio isti bi značajno utjecali na odluku Vijeća za prigovore; i/ili

6.1.4. zbog odluke o sankciji/odluci koju smatra nerazumnom ili nepravednom za stranke u postupku.

6.2. U slučaju žalbe predsjednik Etičkog povjerenstva imenuje Žalbeno vijeće od tri člana. Jedan član žalbenog vijeća se imenuje iz redova članova Etičkog povjerenstva koji nije sudjelovao u prvostupanjskom postupku, a druga dva člana se imenuju za tu priliku iz redova uglednih članova koji ne smiju biti ni privatno ni poslovno povezani sa strankama postupka, a od kojih je jedan, po mogućnosti, pravne struke. Žalbenom vijeću se dostavlja sva dokumentaciju u svezi pritužbe. Žalbeno vijeće ispituje slučaj, te nakon toga donosi odluku kojom žalbu odbija ili kojom preinačava prvostupanjsku odluku.

6.3. Žalbeno vijeće o svojoj odluci izvješćuje Etičko povjerenstvo, ravnatelja Centra te daje i preporuke, ako ih ima.

6.4. Odluka Žalbenog vijeća je konačna.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dodatak 2: POSTUPAK POVODOM PRIGOVORA PROTIV EDUKANATA

Postupak povodom prigovora se odnosi na prijavu ili primjedbu koju u obliku prigovora zbog kršenja Etičkog kodeksa podnosi član javnosti ili bilo tko izvan Centra protiv edukanata psihoterapije.

1. Uvod

Svrha postupka prigovora je ispitivanje prigovora protiv edukanata.

Ovaj postupak određuje pravila i postupke pomoću kojih Centar rješava o prigovorima protiv edukanata.

Izraz edukant se odnosi na edukante psihoterapije neovisno o godini edukacije koju pohađaju.

1. Prigovori se odnose na probleme, zabrinutost, predstavke i primjedbe koje donosi član javnosti ili bilo tko izvan Centra. Prigovor se protiv edukanta može podnijeti dok je edukant student Centra, u roku od šest (6) mjeseci od datuma navodne povrede Etičkog kodeksa.

2. Prigovor je valjan ako je osoba protiv koje se podnosi prigovor bila edukant Centra u razdoblju povrede Etičkog kodeksa.

3. Centar nije odgovorna za bilo kakve troškove koji mogu nastati kod trećih osoba.

4. Bilo koja osoba koja ima dokaze o povredi načela i odredbi Etičkog kodeksa ili ima dokaze o kršenju ugovora, sporazuma ili neetičkog ponašanja u praktičnom radu s klijentima može kontaktirati predsjednika Etičkog povjerenstva radi podnošenja službenog prigovora.

5.1. Mnogi slučajevi manjih grešaka dobre prakse mogu se riješiti u četiri oka na sastanku između podnositelja prigovora i edukanta.

5.2. Svi oni koji su uključeni u postupke utvrđene i propisane ovim aktom, uključujući i vanjskog posrednika, trebaju ograničiti razgovor o sadržaju i procesu, te slijediti pravila povjerljivosti i nepristranosti. Imena uključenih stranaka spominju se samo u iznimnim slučajevima poput sankcije koja zahtijeva isključenje. Svrha ovih mjera je sačuvati prava i interese stranaka u postupku. U svim drugim slučajevima, osim ovdje navedenim iznimnim slučajevima, podaci i materijali u svezi s time smatraju se povjerljivima.

2. Prigovori

1. Postupak povodom prigovora koji slijedi započinje primitkom pismenog prigovora od strane predsjednika Etičkog povjerenstva Centra. Pismena potvrda dostavlja se podnositelju prigovora u roku od dva (2) tjedna od primitka.

1.2.1. Pismeni prigovor treba imati jasnu izjavu i iskaz o ponašanju na koji se prigovara sa svim relevantnim činjenicama te dokaze koji to podupiru.

1.2.2. Pismeni prigovor predsjedniku Etičkog povjerenstva Centra i pismena potvrda primitka prigovora dostavljaju se poštom ili e-mailom.

2. Predsjednik Etičkog povjerenstva Centra vodi postupak prigovora te potvrđuje ishod kada je postupak zaključen.

3. Predsjednik Etičkog povjerenstva informira ravnatelja Centra o ishodu kod raznih faza Postupka povodom prigovora, a mogu se savjetovati s vanjskim savjetnicima kod bilo koje faze Postupka povodom prigovora.

4. Prigovori u svezi pravnih, statutarnih, komercijalnih ili akademskih pitanja članova nisu u ovlasti Etičkog povjerenstva.

5. Centar može zatražiti pravni savjet u svezi prigovora.  

6. Predsjednik Etičkog povjerenstva izvješćuje edukanta o primljenom prigovoru.

7. Edukant protiv kojeg je podnesen prigovor podnosi pismeni odgovor u roku od dva (2) tjedna.

8. Cijeli postupak od primitka pismenog prigovora do zaključenja postupka ne smije trajati više od šest (6) do sedam (7) mjeseci pod uvjetom da nema žalbe.

9. Ispis edukanta Centra iz edukacije neće zaustaviti postupak ako se navodni prijestup dogodio za vrijeme pohađanja edukacije osobe u Centru ili u razdoblju od šest (6) mjeseci nakon što se osoba ispisala.

10. Obzirom da Postupak povodom prigovora može biti stresan i kompleksan proces za sve stranke u njemu, kod slučajeva gdje nema ozbiljnog prijestupa profesionalnog ponašanja, predsjednik Etičkog povjerenstva potiče i pomaže pronaći način rješavanja koji što više moguće poštuje obje stranke i njihove potrebe, a koji je u skladu s načelom pravednosti.

11. Predsjednik Etičkog povjerenstva može u određenim okolnostima imenovati jednu ili više osoba kod ispitivanja predmeta. Etičko povjerenstvo određuje uvjete koje navedene osobe moraju ispunjavati.

12. Ako se ne pronađe rješenje, kao u točki (10) na koje pristaju sve uključene stranke ili se radi o težoj povredi Etičkog kodeksa, tada se Etičko povjerenstvo sastaje te može donijeti sljedeće odluke:

(I) prigovor se odbija;

(II) prigovor se odbija, ali stranke se uključuju u postupak rasprave i posredovanja;

(III) utvrđuje se da je prekršen Etički kodeks;

(IV) utvrđuje se da je prekršen Etički kodeks i izriče sankcija

(V) podnositelj prigovora i član protiv kojeg se podnosi prigovor izvješćuju se o donesenoj odluci.

2. Sankcije

Ako je prigovor djelomično ili u cijelosti osnovan Etičko povjerenstvo će to utvrditi te može izreći jednu od sljedećih sankcija:

  1. da se osoba protiv koje je prigovor podnesena dužna pismeno ispričati podnositelju prigovora; ili

  2. da se osoba protiv koje je prigovor podnesen dužna pismeno ispričati podnositelju prigovora i pismeno obvezati da će poduzeti radnje po pitanjima prigovora u osobnoj terapiji te izvješćuje supervizora o svim detaljima i ishodu prigovora; ili

  3. da se osobi protiv koje je podnesen prigovor izrekne opomena, ili

  4.  da se osoba protiv koje je podnesen prigovor isključuje iz edukacije na određeno vrijeme do godine dana ili trajno.

3. Žalbe

1. Protiv prvostupanjske odluke Etičkog povjerenstva donijete u postupku povodom prigovora dopuštena je žalba.

2. Nezadovoljna stranka koja želi podnijeti žalbu, istu mora uputiti u pismenom obliku predsjedniku Etičkog povjerenstva unutar četiri (4) tjedna od dostave odluke Etičkog povjerenstva.

3. Stranka koja se žali treba dokazati postojanje razloga za žalbu i određeno navesti činjenice i dokaze na kojima temelji žalbu.

3.1. Etičko povjerenstvo odlučuje, prema slobodnoj ocjeni, postoje li razlozi za dopuštenje žalbe bilo koje od stranaka. Protiv odluke Etičkog povjerenstva da žalba nije dopuštena nije dopuštena posebna žalba.

4. Žalba je dopuštena samo ako:

(I) stranka stekne mogućnost uporabe novih dokaza nakon završetka prvostupanjskog postupka povodom prigovora, pod uvjetom da bi ti dokazi, da su ranije predočeni, mogli imati utjecaja na odluke Etičkog povjerenstva;

(II) su u prvostupanjskom postupku pred Etičkim povjerenstvom bitno povrijeđena pravila postupka;

(III) jedna od stranaka učini vjerojatnim da su sankcije neprikladne.

5. Ako Etičko povjerenstvo dopusti podnošenje žalbe predsjednik Etičkog povjerenstva saziva sjednicu žalbenog vijeća koje se sastoji od triju (3) starijih kolega koji nisu ranije bili uključeni u postupak, a koje imenuje u roku od 8 (osam) dana od dana donošenja odluke o dopuštenju žalbe.

6. Žalbeno se vijeće sastaje kako bi razmatralo žalbu na temelju podnesenih pismenih očitovanja i dokaza.

7. Žalbeno vijeće donosi odluku o žalbi koju dostavlja Etičkom povjerenstvu zajedno sa svojim zaključcima i preporukama, ukoliko ih ima.

7.1. Odluka Žalbenog vijeća dostavlja se pismeno Etičkom povjerenstvu i ravnatelju Centra u roku od sedam (7) radnih dana.

7.2. Predsjednik etičkog povjerenstva izvješćuje podnositelja žalbe o zaključku Žalbenog vijeća u roku od sedam (7) dana od dostave odluke.

7.3. Kopije izvješća zaključaka i preporuka Žalbenog vijeća kojeg je imenovalo Etičko povjerenstvo dostavljaju se objema strankama i ravnatelju Centra.

8. Predsjednik Etičkog povjerenstva provodi odluke Žalbenog vijeća koje su konačne.

9. Svi dokazi, pismena dokumentacija i svjedočenja u tijeku žalbe pohranjuju se sukladno zakonskim pravilima.

-----------------------

[1] Sve imenice napisane u muškom rodu, u daljnjem tekstu, odnose se na osobe oba spola.

KONTAKTIRAJTE NAS

Viktor Frankl Centar - Zagreb

Email: info@viktorfranklcentar.hr

  • LinkedIn
  • Facebook
  • Instagram

HVALA VAM

© 2023 Viktor Frankl Centar - Zagreb. All rights reserved.

bottom of page